SUITE N°3

création 2017|2018
dans le cadre de 
Joris Lacoste I Pierre-Yves Macé • L'Encyclopédie de la parole

L’Encyclopédie de la parole continue sa formidable exploration des paroles de toute sorte qui composent notre monde. Après la Suite n°1 en neuf balbutiements de langues et 23 interprètes, puis la Suite n°2, où un quintet d’interprètes virtuoses explorait les formes et les pouvoirs de la parole contemporaine, Suite n°3 propose une transcription musicale (pour deux chanteurs et un piano) de paroles répondant à la question : qu’est‐ce que nous n’avons pas envie d'entendre ? Ces propos ont été collectés dans toute l’Europe et sont travaillés musicalement par Pierre‐Yves Macé et mis en scène par Joris Lacoste de façon à les faire entendre comme autant de chansons, récitatifs, cantates, lieder, mélodies : au total, un véritable récital de langues chantées où la laideur, l’horreur et la violence verbale seront domestiquées et comme renversées par la beauté de la musique.

 

----------
NOTE D'INTENTION

En 2013, l’Encyclopédie de la parole a entrepris un cycle de quatre Suites chorales qui reposent toutes sur le même principe : la reproduction vivante d’enregistrements tirés de la collection de l’Encyclopédie de la parole. 

Après la Suite n°2 qui orchestrait des paroles-actions, des paroles qui font quelque chose, la Suite  n°3 s’intéresse aux effets que les paroles ont sur nous, et en particulier à leurs effets indésirables. Nous sommes à tout moment submergés de paroles que nous préférerions ne pas entendre, des paroles qui nous dégoûtent, nous ennuient, nous répugnent, nous mettent en colère, nous dépriment, nous choquent, nous embarrassent, nous agacent, nous hérissent ou nous font pitié. Qu’en faisons-nous ? Quelles stratégies adoptons-nous pour les tenir à distance ? Est-ce que le théâtre et la musique peuvent nous permettre de les neutraliser, d’en conjurer momentanément la violence, de déplacer et d’approfondir le regard que nous portons sur elles ?

À l’aide d’un groupe de correspondants dans toute l'Europe, l’Encyclopédie de la parole s’est attachée à rechercher des enregistrements de paroles récentes que, pour des raisons diverses et à différents degrés, nous avions du mal à écouter : des sermons condescendants, des consignes de sécurité, des discours de haine, des complaintes embarrassantes, des agressions verbales, des monologues de solitude, des violences policières, des poésies nationalistes, des entretiens d’embauche standardisés, des coachings pour aller mieux, des humiliations publiques, des lamentations adolescentes… Nous en avons au final sélectionné 26, dans les 24 langues officielles de l’Union Européenne. 

Sur le mode de Suite n°1 et Suite n°2, ces paroles sont reprises par deux interprètes qui en suivent scrupuleusement les contours, afin d'en rendre la dimension orale dans toutes ses nuances mélodiques, rythmiques, intensives ou timbrales. Leur remise en jeu permet d'en faire retentir la réalité tout en les transposant dans l'espace fictionnel du théâtre.

Mais cette fois nous avons décidé de leur ajouter une dimension explicitement musicale : à chacune de ces paroles ”inécoutables” nous avons associé un accompagnement de piano qui les fait sonner comme autant de chansons folkloriques, de récitatifs d’opéra, de mélodies françaises, de lieder allemands, de fados portugais, de tubes pop ou de pièces de musique contemporaine. Tantôt le piano révèle en creux un refrain insoupçonné, tantôt il souligne le tracé mélodique ou les cadences rythmiques des paroles, tantôt il impose une tonalité déconcertante, voire s’émancipe de sa fonction d’accompagnement pour s’ériger en voix concurrente. Toujours, en tout cas, il déplace l'écoute à un endroit inattendu et paradoxal. 

Car il ne faut pas s'y tromper : en mettant en scène et en musique des paroles problématiques, c’est à un exorcisme joyeux que nous nous livrons, une tentative pour nous libérer de l’emprise et du venin des mauvaises langues. 

 


conception Encyclopédie de la parole • composition et mise en scène Joris Lacoste • composition et création musicale Pierre-Yves Macé • interprétation Denis Chouillet (piano), Laurent Deleuil, Bianca Iannuzzi (chant) • collaboration artistique Elise Simonet • coordinateurs de collecte Joris Lacoste, Valérie Louys, Marion Siéfert, Elise Simonet • stagiaire à la mise en scène François Bourrier • lumières Florian Leduc  • costumes Ling Zhu • son Stéphane Leclercq • conseil chorégraphique Lenio Kaklea © Roland Verant, DR

Collecteurs invités Christa Antoniou (CY), Zsolt Boros (HU), Tamara Bracic Vidmar (SL), Rita Bukauskaite (LIT), Ida Daniel (BUL), Milena Ilieva (BUL), Pierre Daubigny (POL), Ania Szczepanska (POL), Glen Falzon (MT), Antoine Cassar (MT), Nicole Genovese (FIN), Kim Jeitz (LU), Genevieve Leyh (ENG), Lenka Luptakova (SK), Shane Mansfield (GLA), Barbara Matijevic (HR), Olivier Van Nooten (NL), Daniel Naami (NL), Federico Paino (IT), Ruta Pakalne (LV), Alise Bokaldere (LV), Birgit Peeters (BE), Tomás Pereira Ginet-Jaquemet (ES), Sergiu Popescu (RO), David Roenner (SE), Brigitte Schima (AT), Soren Stecher-Rasmussen (DK), Maia Means (DK) et Sotiris Vasiliu (GR)

Aide Nikola Bencova (CZ), David-Alexandre Gueniot (PT), Patricia Almeida (PT), Anneke Lacoste (NL), Nuno Lucas (PT), Marie Pullerits (EST), Raquel Rodrigues da Costa Gomes de Sousa (PT)

Partenaires pour les ateliers de collecte Teatro Municipal do Porto, Festival Baltoscandal (Rakvere)

Coach langues Kim Andringa, Zsolt Boros, Rita Bukauskaite, Pierre Daubigny, Nicole Genovese, Hanna Hedman, Milena Ilieva, Lénio Kaklea, Nuno Lucas, Christa Antoniou, Barbara Matijevic, Nele Suisalu, Bara Prochaskova, Sergiu Popescu, Kristine Borodina, Sarka Vancurova et Ania Szczepanska 

production et administration Echelle 1:1 / Edwige Dousset assistée de Justine Noirot • production Echelle 1:1 (compagnie conventionnée par le ministère de la Culture et de la Communication / DRAC Ile‐de‐France) en partenariat avec Ligne Directe • production et diffusion Ligne Directe / Judith martin & marie Tommasini • coproduction Kunstenfestivaldesarts ‐ Bruxelles, Théâtre de la Ville / Paris I Festival d’Automne à Paris I La Comédie de Reims ‐ centre dramatique national I Sao Luiz Teatro ‐ Festival Alkantara / Lisbonne I Festival NEXT ‐  Le phénix ‐ scène nationale / Valencienne ‐ pôle européen de création I Théâtre Garonne ‐ scène européenne / Toulouse I Festival Baltoscandal / Rakvere I Gothenburg Dance and Theatre Festival I L’apostrophe scène nationale de Cergy‐Pontoise et du Val d’Oise I Künstlerhaus Mousonturm • soutien Institut Français à Paris, Ville de Saint Denis ‐ Conservatoire de musique, NanterreAmandiers ‐ Centre dramatique national • Suite n°3 est co‐produite par House On Fire et NXTSTP avec le soutien du Programme Culture de l’Union Européenne. 

AUTOUR DU SPECTACLE 

• durée 1h
--------
• âge 14 ans et +